La abogada de Pablo Hasèl, Alejandra Matamoros, explicó el sábado en TV3 que el rapero, en prisión desde el pasado martes, no quiere compartir celda ni realizar tareas de mantenimiento de la cárcel, al tratarse de un "preso político antifascista" -colectivo que como todos sabemos ni limpia, ni recoge, ni está acostumbrado a vivir en sitios pequeños-.
"Pablo Hasel está integrado dentro del colectivo de presos políticos antifascistas y ellos tienen, dentro de prisión, varias líneas rojas. Una de ellas es que, ya que están en la cárcel, exigen unas condiciones dignas de vida. Por ejemplo, ellos no quieren compartir celda porque son minúsculas y supone tener muy malas condiciones", detalló Matamoros.
Según 20 minutos, la abogada señaló que esta posición se comunicó en cuanto Hasel entró en prisión y que, en un principio, desde la institución accedieron. El problema ha llegado más adelante: "ahora, seguramente por presiones políticas, le han dicho que, si quiere estar en una celda solo, tiene que colaborar con las labores de limpieza de prisión más allá de su celda".
Estas labores, según contó Matamoros, consisten en "servir cenas, subir mantas o limpiar otros espacios, que son labores que los presos hacen para acceder a beneficios penitenciarios". Sin embargo, "ésta es otra de las líneas rojas, el no colaborar en ningún momento con el mantenimiento de la prisión".
Por cierto, en el mismo programa de TV3 en el que la letrada de Hasél nos informó de las peticiones de su defendido, 'Preguntes Freqüents', participó también el representante sindical de los Mossos d'Esquadra, Nacho Álvarez, que defendió la actuación de los antidisturbios en las manifestaciones de los últimos días en Barcelona y aseguró que «la Policía no es violenta»: «Cuando hacemos uso de la fuerza, legítima, es porque los parlamentarios y los políticos nos dan estas herramientas para poder trabajar».
Durante la intervención de Álvarez, 'Preguntes Freqüents' utilizó un rótulo al más puro estilo Bernat Barrachina con el de la infanta Leonor en TVE. Eso sí, en el caso de TV3, of course, era en catalán y decía: «Ha venido a descargar el buche».